I nia lepo miu gangoi, le vidju ga cenja lo nu clufia.
This sentence is correct, because a clause starting with nia or other PA words can be closed with
a gu (comma), and since this closure occurs outside the lepo clause, the lepo clause is automatically closed as well. However, since omitting of guo is a common error, it is probably advisable to use guo in these instances, even though unnecessary.

I, fa lepo miu gangoi nia ne horto {guo}, miu kliri vizka le forma je le monca gue, ja clika lii {/,}{U/Uma}ji nu fanspali.
Parser doesn't like that.
The guo is not needed here because of fa, but useful. lii U does not work, because U is interpreted as a connector, and becazuse a pause is needed between two adjacent vowels in separate words.

Ibea, na lepo su cinta ga brana guo, lecei famji ze lefei fremi ga gangoi Mai, e fomdou cei, Mai, e begco rapo Mai ditca lopu sadji cei.
(parser needs comma between two letterals to stop them agglomerating into PREDA. Could not just the space do it? )
RAM: As long as we do not have a convention for pronunciation of adjacent letterals, a space cannot do it, because spaces do not indicate a pause, or, at the moment, pronunciation rules. This change was planned for the resolver LIP. This is part of the speech-written isomorphism policy.

I, va le fitrua ba sanbarta{, {ice hue da:/. Hue da:}.
The current LIP does not accept the colon, which is to represent that the Hue expression refers to the following paragraph. The previous sentence cannot parse, as the Hue da is a freemod parsed separately, and the ice has no continuation.
(gusto-pruci: K tastes/tries B )
(vinjo-sordi: F is a wine-cellar )

Fa lepo tuo {guspro/guspru}le vinjo {/guo}, hue mei, Mi vizlei le vinsro tuu, e klimao le mazfoa je lo vinjo gue, ji mutce treci lo vizkaa.
APL has introduced guspru above for K tastes/tries B, but mistakenly uses guspro, which is
defined as F tastes like B. Actually the dictionary forms are guopro and guopru. By my
rule the Fa phrase should not have required a guo, but apparently does because of the intervening free modifier. Another reason why guo should be used in these cases whether needed or not.

I miu nengoi vei le gardi ne groda daorhou ji nu setfa ne troku tcali {/gui}, e damgoi ne corta stire.
Another reason to be careful about terminators, even if nonessential, but this one is needed.

I le kuvla ji nu nenri le vinsro ga nurmue damni ze mutce langa, e bajpro ro notbi krokru.
The Loglan says to me that the cave was at a low altitude, presumably compared to the garden, but I cannot help but wonder if he meant the ceiling was low, so that they had to stoop, but I am leaving it as written, assuming he means what he says, since he could have given it the other meaning. (He has no English translations of these later chapters.)
(felda-ctifu: P is a sediment in F produced by process V )
(fanve-korkyduo : to uncork )

Nao fa lepo vizkaa le vinsro {/guo}, mi furvea neto batpi je lo vinjo, e begco lepo ba fadbei bei le hasfa je la Djan.
(no-blicu-ckozu: N make impossible for K to do V - cf blicko ) (ckemo-langa : V takes a long time; adj. long (in the sense of time))
(drani-madzo-klabu: B is a towel)
(prire-badlo: B is a rucksack/back pack containing P)

I le cutri ji zvokro le troku ga {skahatro lio voni Cei/celsi lio voni}ice niba kau banci cei.
Using the preferred method for dimensioned units.

I miu ckelaa haispe le hatro cutri ze le sutplu cutvao, {epa/efa}fangoi le geshaa moi lepo titci le natmia guo, {epa/efa}tarle cnisti bedgoi.
(komfu-kleda-cenja : become cool. analogous kofkledymao)

I miu {disru/disri}lepo stolo va{/,}nia ne denli, moi lepo cirna lopo bapra lo kortcela guo, {epa/efa}fleti vizgoi ri notbi parti je le monbia.

(nu-foldi-madzo-papre : B is a brochure describing V) / ne #nurfodmazpre je le geshaa /
(korti-tcela: B is a hang-glider)
(stuci-parti: B is an episode of serial F).